Friday, July 19, 2013

மலையமான் என்னும் மன்னிய சேர குலத்தோன்றல்-1

வேளிர்
========
இளையர் என்ற இளமறவர்
மலையமான் என்னும் மன்னிய சேர குலத்தோன்றல்
கொடும்பாளூர் இருக்குவேளிரான இருங்கள்ளர் குலத்தவர்கள்
மறவர் என்பது இனப்பெயர்.. பன்பு பெயரல்ல!!

மலையமான் மன்னர் யார்?  







தென்னிந்திய அரச குலங்களில் மலையமான் குலமும் முக்கியமான ஒன்று. மூவேந்தரின் சதியால் ஏற்பட்ட பாரியின் மறைவிற்கு பின்,தந்தையை இழந்து நின்ற பாரிமகளிரை,புலவர் கபிலர் பெருமான் தனது முயற்சியின் மூலமாக மலையமான் திருக்கோவிலூரையாண்ட மலையமான் தெய்வீகன் என்ற அரசனுக்கு சங்கவை,அங்கவை இருவரையும் மணம் செய்விக்க முனைந்து;பாரியை சதியால் கொன்ற மூவேந்தரையுமே ஔவையாரின் உதவியுடன் அழைத்து, அவர்களின் முன்னிலையிலேயே பாரிமகளிருக்கும் மலையமான் தெய்வீகனுக்கும் திருமணம் செய்வித்தார். இவ்வாறு மூவேந்தர் முன்னிலையில் ஏற்பட்ட மண உறவின் காரணமாகவும், மூவேந்தரின் மக்களுடனும் உண்டான மண உறவின் காரணமாகவும் மலையமான் தெய்வீக ராஜனின் சந்ததியினர்.மலையமான் நாட்டின் தலைநகராக திருக்கோவலூர் இருந்திருக்கிறது. இப்போது, திருக்கோயிலூர் என்றும் திருக்கோவிலூர் என்றும் அழைக்கப்படுகிறது. 'மலையமானாடு' எனவும் 'மலாடு' எனவும் பெயர் பெற்றது விளங்கியது. இது தவிர வேறு பெயர்களிலும் திருமுனைப்பாடிநாடு, சேதிநாடு, மகதநாடு; சகந்நாதநாடு எனவும் அழைக்கப்பட்டது.

மலையமான் மன்னரின் பூர்வீகம்: 

சேரனின் நேரடி வாரிசாகவும்,சோழர்களின் கிளைக்குடியாகவும் உள்ள மலையர் குல அரச குடும்பமாகிய இவர்களுக்கு இரண்டாயிரம் வருடத்திற்கு முற்பட்ட பாரம்பரியம் உண்டு.மலையமான் வம்சத்தவர்கள் சூரிய குலமாக அறியப்படுகின்றனர்.இது இவ்வாறு இருப்பினும் இவர்களது நிஜப்பூர்வீகம் என்ன? என்ற கேள்விக்கு பதில் இவர்களது ஆதி வித்து சேரர்களிடமே தோன்றுகிறது. 

பண்டைத் தமிழகத்தில் புகழ் பெற்று விளங்கிய மூன்று நாடுகளுள் ஒன்றாகத் தமிழகத்தின் மேற்குக் கரையில் அமைந்திருந்த சேர நாட்டை ஆண்ட அரசவழியினைச் சேர்ந்தவர்களே சேரர்கள் எனப்படுகிறார்கள். சேரர்களின் கொடி விற்கொடி ஆகும். சேரர்கள் வில்லால் அம்பு எய்வதில் சிறந்தவர்களாக இருந்தனர் என்று உய்த்துணரலாம். மூவேந்தர்களில் ஒருவரான இவர்கள் கரூரையும், வஞ்சியையும் தலை நகராகக் கொண்டிருந்தனர். சில சேர அரசர்கள் தொண்டியையும் தலைநகராகக் கொண்டு ஆண்டனர்.

சேர வம்சமாக அறியப்படுபவர்கள் வானவர்,பொறையர்,வேளிர்,பழுவேட்டரையர்,வில்லவர்,உதயர் என பல வகைப்படுவர். The Chera king had the title Villavar Kon indicating Villavar clans founded the ancient Chera Kingdom. The Emblem on the flag of Cheras was Bow and Arrow. The Chera kingdom was founded by the integration of various Villvar tribes such as
Vanavar, Puraiyar, Velir and Pazhuvettaraiyars.
இதில் பல பிரிவுகள் இருப்பினும் வஞ்சியை(கரூர்) ஆண்ட உதையர்கள்(சேரலாதன் மரபினர்).மற்றொன்று தொண்டியை ஆண்ட பொறையர்கள்.சோழநாடு 24காதம், பாண்டியநாடு 57 காதம்,சேரநாடு 80 காதம் கொண்டது.சேரநாட்டின் உட்பிரிவில்1)வேணாடு2)பூழிநாடு3)குட்டநாடு4)குடகுநாடு5)கொங்குநாடு7)கொங்கனநாடு8)துளுநாடு8)கங்கநாடு9)
வனவாசிநாடு என்ற பிரிவுகளையுடையது.சேரமரபினர் தம்மை சூரிய,சந்திர,அக்கினி என்ற மூன்று தனிக்குலங்களாக தம் ஆட்சிபகுதிக்குள் கூறிக்கொள்வர்.இதில்

தொண்டியை ஆண்ட பொறையர் வம்சத்தினர்: 

இதில் தொண்டியை தலைநகராக கொண்டு குட்டநாடு,பூழிநாடு,குடகுநாட்டை ஆண்டவர்கள் பொறையர்கள் என்று பட்டம் கொண்டவர்கள்.இவர்கள் தம்மை சந்திரகுலமாக கூறிக் கொள்வர். அந்துவஞ்சேரல் இரும்பொறை (காலம் தெரியவில்லை) செல்வக் கடுங்கோ வாழியாதன் இரும்பொறை கி.பி. 123-148 ஆடுகோட்பாட்டுச் சேரலாதன் கி.பி. 130-167 தகடூர் எறிந்த பெருஞ்சேரல் இரும்பொறை கி.பி. 148-165 இளஞ்சேரல் இரும்பொறை கி.பி. 165-180 குட்டுவன் கோதை கி.பி. 184-194 மாரிவெண்கோ காலம் தெரியவில்லை சேரமான் வஞ்சன் காலம் தெரியவில்லை மருதம் பாடிய இளங்கடுங்கோ காலம் தெரியவில்லை
சேரமான் கணைக்கால் இரும்பொறை
 
போன்ற மன்னர்கள் பொறையர் பட்டம் உடையவர்கள்.

வஞ்சி(கரூர்) மற்றும் இன்றை கொச்சியை ஆண்ட உதயன்(சேரலாதன்) மரபினர்: 

இவர்கள் தம்மை சூரிய குலமாகவும் அக்னிகுலமாகவும் கூறிக்கொள்வர்.சங்க, பக்தி காலச் சேரர்கள் (சேரமான் பெருமாள், குலசேகரர் ஆகியோர்) கரூரினின்றே ஆட்சி புரிந்தனர். இவர்கள் மரபின் மன்னர்களாக
கடைச்சங்க காலச் சேரர்கள் : உதியஞ்சேரலாதன் கி.பி. 45-70 இமயவரம்பன் நெடுஞ்சேரலாதன் கி.பி. 71-129 ஆடுகோட்பாட்டுச் சேரலாதன் கி.பி. 130-167 

இந்த உதயன் என்ற சூரிய குல சேர மரபினர்களில் வந்தவர்களே பிற்கால பெருமாள் மன்னர்கள் இதில் தோன்றிய வம்சமே மலையர் வம்சமாகிய மலையமான்(உதயன் சேரலாதன் வம்சம்).பிற்கால குலசேகரன்கள். 

The Second dynasty Kulasekhara dynasty (Second Cheras) The Chera Kings Rajashekhara Varman and Kulashekhara Varman spearheaded Hindu religious movements in their roles as celebrated Saivite and Vaishnavite saints. Kulasekhara became one of the celebrated Alvars and his poems came to be called the Perumal thirumozhi. Kulashekhara Varman ruled around the 8th and 9th centuries. He called himself Kongar Kon (the king of the Kongu people) hailing from Kollinagar (Karur). Though Kongar were defeated by Cheran Senguttuvan in the 2nd century AD, the Kongu region had been occupied by the Kongars of Karnataka Western Ganga Dynasty around 470 AD. The title 'Kongar Kon' indicates Kulasekhara had regained control of Kongu from the Western Ganga Dynasty around 800 AD. Other titles of Kulasekhara mentioned in the Perumal thirumozhi are Villavar Kon, Malayar Kon, Kollikkavalan, Koikkon and Koodal Nayagan. The capital city of Mahodayapuram (present Kodungallur ) and surrounding places were devastated in the long war and the king, without even a palace of his own, is known to have stayed at alternative frugal accommodations. Kulashekhara Varman (800-820 AD) Rajashekhara Varman (820- 844 AD)- also called Cheraman Perumal. Sthanu Ravi Varman (844- 885 AD)- contemporary of Aditya Chola Rama Varma Kulashekhara (885- 917 AD) Goda Ravi Varma (917- 944 AD) Indu Kotha Varma (944- 962 AD) Bhaskara Ravi Varman I (962- 1019 AD) Bhaskara Ravi Varman II (1019- 1021 AD) Vira Kerala (1021- 1028 AD) Rajasimha (1028- 1043 AD) Bhaskara Ravi Varman III (1043-1082 AD) Rama Varma Kulashekhara (1090- 1102 AD)- also called Cheraman Perumal

உதயன்(சூரியன்) வம்சம் வந்த மலையமான்: 

உதயன்(சூரியன்) வம்சவழி வந்த மலையமான்களின் பட்டங்களும் சேரர்களின் பட்டங்களும்: உதய சேரர்களின் பட்டங்கள்:
உதயன்
கொங்கர் கோன்
மலையர் கோன்
பெருமாள்
வர்மர்
ரவி பாஸ்கர வர்மா
மகதை நாடாள்வான்
வானவன்(அ)வானவர் கோன்(வான்=
மலை-->மலையன்)
கொல்லி காவலன் 

முதலிய பல பட்டங்கள் உடையவர்கள்.இது சேரர்கள்களின் பட்டங்களாகும்.
இதைப்போலவே அச்சு அசலான பட்டங்கள் உதயன் வழித்தோன்றல்களாகிய மலையமான்களுக்கு உண்டு.

மலையமான் பட்டங்கள்: 
மலையர் கோன்:மலையமான்
இமயவரம்பன்
மலைய குல ராசன்
மலாடர் கோமான்
மலாடுடையார்
மிலாடுடையார்
மலையரையர்
மலையராயர்
மலையரசன்

கொங்கர் கோன்:கொங்குராயர்
கொங்கராய பாளையத்தார்

வானவன்:
வானாதிராயர்
வானராயர்
வானகோவரையர்
வானவிச்சாதிர நாடாழ்வான் 
சேதியன்(வெட்டுதல் என்ற பரசுராமரின் கோடாலியை ஏந்திய சத்திரியன்)
சேதி நாடன்
சேதியர் கோன்.

மகோதையபுரம் ஆண்டவன்:மகத நாடாள்வார்
மகத நாடன்
நாடாள்வான்
வில்லாளன்

சூரிய வம்சத்து உதயன் மரபினர்:
சூரியன்
உதயன்(உடையான் என திரிந்துள்ளது)
இரண கேசரி
வர்மன்
பெருமாள்

ஒவ்வொரு பட்டங்களுக்கும் சேரர்களே மலையமான்கள் என்ற ஒற்றுமை ஆதாரம்: 


உதயன்: 

"மறப்படைக் குதிரை மாறா மைந்தன் துறக்கம் எய்திய...உதியன் சேரல் பெரும்சோறு(பதிற்றுபத்து)
சூரியன்
உதயன்(உடையான் என திரிந்துள்ளது)
இரண கேசரி
வர்மன்
பெருமாள்
இது சூரிய வம்சத்து சேரன் என்ற பெயரே முற்காலத்தில் உதயன் சேரலாதன் என்றும் பிற்காலத்தில் ரவி(உதயன்) பாஸ்கர(மார்தாண்டன்) வர்மா என்று பெயர் வழங்கியுள்ளது.

(எ-டு)சேர மன்னர்கள் பட்டியல்: உதியஞ்சேரலாதன் கி.பி. 45-70 Rajashekhara Varman (820- 844 AD)- also called Cheraman Perumal. Sthanu Ravi Varman (844- 885 AD)- contemporary of Aditya Chola Rama Varma Kulashekhara (885- 917 AD) Goda Ravi Varma (917- 944 AD) Indu Kotha Varma (944- 962 AD) Bhaskara Ravi Varman I (962- 1019 AD) Bhaskara Ravi Varman II (1019- 1021 AD) 

மலையமான் மன்னர்களின் பட்டியல்: 

உதயன் என்கின்ற சூரியன் பெயரையே முதல் பட்டமாக மலையமான் மன்னர்கள் பூண்டுள்ளனர்.

சதிரன் மறவனான ராசேந்திர சோழ மலையமான், சூரியன் சாவன சகாயனான மலையகுலராசன்,
சூரியன் மறவனான மலையகுலராசன்,
சூரியன் பிரமன சகாயனான மலையகுலராசன், 

About 4 records of this volume assigned to Uttamachola have been published in S. I. I., Volume III (Nos. 130, 147, 151 and 151-A). About 22 inscriptions in this collection are assignable to Rajaraja I. No. 412 from Siddhalingamadam dated in the 4th year records a gift made by Maladudaiyan . . . . . . It is not impossible that this Sadiran alias Rajendrasola Malaiyaman is identical with a chief of the same name on whose behalf Malaiyaman Suriyan [Ma]ravan Suriyan alias Malaiyakula-rajaan of Kiliyur included in the same division is stated to have made a gift of 192 cows for two perpetual lamps, to god Tiruvidaikalivalvar of Tirukkovalur in Kurukkaik-kurram in Jananatha-valanadu. It appears as though these two chief were brothers, the former being elder of the two on whose behalf the gift was made, and it might not be wrong to suggest that this chief was a father of Sadiran Suriyan [Ma]ravan Suriyan alias Malaiyakularajan (S.I.I., Vol. VII, No. 133). But the exact relationship of these two chiefs is not clear.

உதயன் என்கின்ற வார்த்தையே பிற்பாடு உடையான்(சூரிய அரசன்) என மறுவியுள்ளது என்பதை கவனிக்க.
சூரியன் மறவன்,சூரிய பிராமன சகாயன்,சூரிய சாவன சகாயன் முதலிய பின்னோட்டங்கள் பாஸ்கர ரவி பெருமாள் அரசரான சேர மன்னர்களை குறிக்கும் சொல்லாகும். வர்மர்: பெருமாள் சூரிய குலங்களில் வரும் பட்டமான வர்மர்
 என்பதும் இங்கு மலையமான்களில் உள்ளது என்பதை கவனிக்க.
மலையமன்னர் நரசிங்க முனையரையர்,
நத்தமன்னர் மெய்ப்பொருள் நாயனார்,
சுருதிமன்னர் குலசேகரன்,(குலசேகர ஆழ்வார் தான் இவர்)
மிலாடுடையான் நரசிம்ம வர்மன் (௨)
பெரிய உடையான் கரிய பெருமான் சொக்கப் பெருமாள்.
தெய்வீகன் நரசிங்க வர்ம உடையான்,
வானவரம்பன் 

(அ)மலையர்க்கோன் (அ) சேரன்: 

Other titles of Kulasekhara mentioned in the Perumal thirumozhi are Villavar Kon, Malayar Kon வான்=மலை என்று அர்த்தம்,.......வானவன்=மலையன்.......சேரன்= மலைநாட்டிற்கு சிகரத்தை போன்ற தலைவன்
மலையமான்=மலையர்களுக்கு மன்னவனான சேர குலத்தான்.
மலைய மன்னன் பட்டம்:

"இன்னமுதம் ஊட்டுகேன் இங்கேவா பைங்கிளியே தென்னரங்கம் பாடவல்ல சீர்ப்பெருமாள் பொன்னஞ் 
சிலைசேர் நுதலியர்வேள் சேரலர்கோன் எங்கள் 
குலசே கரனென்றே கூறு.

ஆரம் கெடப்பர னன்பர்கொள் ளாரென்று அவர்களுக்கே 
வாரங் கொடுகுடப் பாம்பில்கை யிட்டவன் மாற்றலரை 
வீரங் கெடுத்தசெங் கோல் கொல்லி காவலன் வில்லவர்கோன் மலையர் கோன் கொங்கர் கோன்
சேரன் குலசே கரன்முடி வேந்தர் சிகாமணியே."
மலையமான்
மலைய குல ராசன்
மலாடர் கோமான்
மலாடுடையார்
மிலாடுடையார்
மலையரையர்மலையராயர்
மலையரசன்
மலையமான் என்கின்ற பெயருக்கு தமிழ் அகராதியிலே ஒரே அர்த்தம் தான் உண்டு அதாவது சேரன். 
வானவன்:
வான வரம்பன் = மலைகளை எல்லைகளாக உள்ள சேரன்.The Chera kingdom was founded by the integration of various Villvar tribes such as Vanavar(or)Vanar வானவர் குலத்து குறுநில மன்னர்களாக பிற்கால மலையமான்கள்.வானாதிராயர் வானராயர்-மலைராயர் வானகோவரையர்-மலை கோமான்  வானவிச்சாதிர நாடாழ்வான் 

போன்ற மலையர் குலத்து பிற்கால மக்கள் மகதை என்கின்ற ஆத்தூர் பகுதியே ஆண்டனர்.சேலம் மாவட்டத்தின கிழக்கும் தென்னார்க்காட்டின மேற்குப் பகுதிகளுமான மகத நாட்டினை வாணர்களான வாணாதிராசர், வாணகோவரையர் போன்றவர்கள் ஆத்தூர் அருகில் உள்ள அகழியூரைத் தலை நகரமாகக் கொண்டு ஆண்டனர்.

சேதிராயர்(கத்தியர்): 

சேதியன்(வெட்டுதல் என்ற பரசுராமரின் கோடாலியை ஏந்திய சத்திரியன்) பரசுராமர்(பார்க்கவ ராமர்) போன்ற குல குருவால் உருவாக்கப்பட்ட சத்திரியனே சேதியன் (எ) வெட்டுவான்.சேதியர் என்பது வெட்டுதலைக் குறிப்பதற்குப் பயன்படும் சொல்.
தாதை தனைத் தாளிரண்டுஞ் சேதிப்ப... (திருவாசகம்-15, 7) 2. அழித்தலைக் குறிப்பதற்குப் பயன்படும் சொல். மேலுலகுஞ் சேதித்தீர்... (உபதேசகாண்டம்-சூராதி., 50) 3. "'அவர்களை சேதித்தனர்"" என்பது உறுப்புச் சேதித்தலைக் குறிப்பதற்குப் பயன்படும் சொல். 
(வெட்டுதல் அழித்தல்)பகைவரை சேதிக்கும் தொழிலே மறவனின் வாளின் வேலை.ஆகவே மறக்குல மலையர்கள் ஆண்ட நாடு சேதிநாடு எனப்பட்டது.இந்த பட்டத்துடன் வந்த சூரிய குல சேரனை சேதியர்(அ)வெட்டுவான்(அ)கத்தியன் என கூறினர். . Katiyars claim descent from Lord Ramaof the Suryavanshi Kshatriya clan.

சேதி நாடன்
சேதியர் கோன்.
சேதிராயன் என்கின்ற பட்டத்தில்,
கிளியூர் மலையமான் அரச கம்பீர சேதிராயன்,
கிளியூர் ராசகம்பீர சேதிராயன் கலியபெருமாள் பெரிய நாயனான சேதிராயன்,
கிளியூர் ராசகம்பீர சேதிநாடன், ராசராச மலையராயன் ஆகிய அருளாளப்பெருமான் ராசராச சேதிராயன்,
கிளியூர் ஆகாரசூர மலையமான்,
ராசேந்திர சோழ மலையகுல ராசன்விக்கிரம சோழ சேதிராயன். இறையூரன் சேதிராயன்.
பெரிய உடையான் கோவலராயன்
கரிகால சோழ ஆடையூர் நாடாழ்வான்
ராசராச சேதிராயன்.

Malaiyaman Nanurruvan Malaiyan alias Rajendrachola­-chedi [ya*]rayan. The donor is referred to in the record as the wife of this chief. She is also mentioned in a record of Kolottunga I’ s successor Vikramachola (No. 422).

கொங்கர் கோன்:

கொங்கர்களை வென்ற சேரர் தலைவன் கொங்கர்க்கோன் என்ற பட்டம் பூண்டனர். கொங்கு-மலர்,கொங்குநாடு-பூவை நாடு...
Kulashekhara Varman ruled around the 8th and 9th centuries. He called himself Kongar Kon (the king of the Kongu people) hailing from Kollinagar (Karur). Though Kongar were defeated by Cheran Senguttuvan in the 2nd century AD, the Kongu region had been occupied by the Kongars of Karnataka Western Ganga Dynasty around 470 AD

கொங்கர்க்கோன் பட்டத்தில் மலையமான் சேரர்:

பூவையன் கோன்
பூவையன் மலையமான் (அ)ஆழ்வனங்கார மலையமான்
கொங்கர் கோன்
கொங்குராயர்
கொங்கராய பாளையத்தார்
(No. 407) and his wife who endowed some land to the same deity, with above mentioned chief who belonged to the Chedi clan is not known. Yet another Maliyaman named Puvan Marudan alias Alvanangara Malaiyaman of Kiliyur in Damar-nadu, a sub-division of Tirumunaippadi, is stated to have made a grant of 1650 kuli of land as tax-free, after purchase from the sabhai of Sirringur, for tiruppali-elichchi of the god Tiruppulippagavadevar of the same place.

மகோதையபுரம் ஆண்டவன்: 

பிற்கால குலசேகர பெருமாள்கள் மகோதையபுரம் என்ற கொடுங்காலூரை தலைநகரமாக கொண்டனர்.இதை ஆண்ட சேரர் மகோத நாடாள்வான் என பெயர் எடுத்தனர். மலையமான்களும் பின்னாளில் மகதநாடு கொண்டவனாக பாடப்பட்டனர்.சேதிநாடு என்பது  மகதநாடு,திருமுனைப்பாடிநாடு,ஜனநாத வளநாடு என்றும் வழங்கப்பட்டது.
மகத நாடாள்வார்
மகத நாடன்
நாடாள்வான்
வில்லவர் கோன்
 வில்லாளன்
என்று புகழப்பட்ட சேரர்களின் பட்டமும் மலையமானிடன் இருந்துள்ளது. 

(A. R. No. 404 of 1909.) Sidhalingamadam, Tirukkoyilur Taluk, South Arcot District Same wall. Parakesarivarman alias Tribh Kulottungacholadeva : Year 3, day [.] : 90=1135-36 A. D. This inscription contains the prasasti of the king, commencing with Pumevuvalar tirupponmadu punara, etc., mentions the queen Buvanamulududaiyal. It records a gift, made by the king and executed by Tribhuvanachakravatti Konerinmaikondan, of 10 veli of land as tax-free devadana in Adarpadi alias [Kama]vanavan-madiripuram in Kudal in Rajaraja-valanadu,......... A certain Villavarrayan( figures as the signatory.

சேரர்களின் மாலைகள்: 
வாகை மற்றும் நொச்சியை சேரர்கள் சூடினர்.

மலையமானுக்கு உரிய மலர் மாலைகள். 
கொன்றை,சண்பகம்,துளவம்,மந்தாரம்,புன்னை,தும்பை,செங்கழுநீர், நொச்சி, வாகை 
ஆகியன நாம் மேற்கோள் காட்டிய ஆதாரத்தில் மலையமான் இனத்தார் கரூரை ஆண்ட உதயன் சேரலாதன் மரபில் வந்தவரான குலசேகர பெருமாள் வழி வந்த கீர்த்தி பெற்ற சேர மரபினர் என தெளிவாகத் தெரிகிறது.

(தொடரும்)

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.