Tuesday, June 16, 2015

Virachillai(Padai Patru) – Pandiyan Veerargal Salai A garrison Township of Pandya Kings


Maravars Rulers and Warlords of Warefare of Pandyans and DareDevils of War

The military settlements were land grants given to the soldiers. In this region, which was used as a battleground by the great kings, the military settlement inscriptions granted by the kings exclusively to the Maravar people are found in Viraiyachilai, Kurunthanpirai, Kuzhipirai, Kovanur, Sevalur, Pennamaravathi, Poolankurichi, and Rangiyam.


Konadu:

Chola Border Military Districts:
1. Kurunthan Pirai Kana Nadu (Pandya ruled territory)
2. Viraiyachilai Kana Nadu (Pandya ruled territory)
3. Kottur Ilambalakudi Kana Nadu (Pandya ruled territory)
4. Thekkadur (Ainthoor Military District) Kana Nadu (Pandya ruled territory)
5. Amanthur Kana Nadu (Pandya ruled territory)
Kanadu:
Pandya Border Military Districts:
1. Singamangalam Kavi Nadu (Chola ruled territory)
2. Seeranur Vadha Siruvayil Nadu (Chola ruled territory)
3. Melaputhuvayal Vadakonadu (Chola ruled territory)
4. Keelaputhuvayal Vadakonadu (Chola ruled territory)

According to the views of the Japanese scholar Noboru Karoshima on the landowning society, the titles such as Udaiyan, Kizhavan, Araiyan, and Nadalvan encompass everything for the Maravas of Pudukkottai.

In the Pudukkottai region, the Ambalam chieftains of the Konattu Maravar community ruled over the areas of Rangiyam, Kuzhipirai, Aathur, Kovanur, Sevalur, Ponnamaravathi, and Poolankurichi. Inscriptions found in the territory under their control date back to the Pandya and Chola periods.

Putukkōṭṭai maṟavarkaḷ cētupati maṟavar eṉṟa vāḷkōṭṭai maṟavar eṉṟu tirucci māṉuvēl hemmingway kūṟukiṟār āka cempi nāṭṭu maṟavarkaḷ ēḻu kiḷaikaḷil piccā marakkāl kiḷai maṭṭum uṇṭām
Trichy Manuel Hemingway states that the Maravars of Pudukkottai are the Sethupathi Maravars, also known as the Valikottai Maravars. Thus, the Maravars of Sembi Nadu
are said to have only one of the seven branches, the Pichai Marakkal branch.


The ARayars were also Vellans and Natars: In the southwestern part of Pudukkottai, the Maravars held sway, while the Kallars dominated the northeastern region. The Rayars (royal people) found in Ponnamaravathi, Virachilai, and Adhanur belonged to the Maravar community, while the royal people found in Poovchikudi, Ambakovil, and Anjukudi belonged to the Kallar community. Regarding the status of Udaiyan and Velan, members of both the Kallar and Maravar communities held these positions.

Nattran Periyan, also known as Veeramozhagiya Pallavarayan, served as an Agambadi Maramudali under Danava Perumal, who was also known as Kulothunga Chola Kadambarayan. Agambadi Maramudali refers to a Maravar chief who performed the duties of an Agambadi (personal attendant/bodyguard).




According to the views of the Japanese scholar Noboru Karashima on the landowning society, the titles such as Udaiyan, Kizhavan, Araiyan, and Nadalvan encompass everything for the Maravar community of Pudukkottai. 



Poovalaikudi Pushpavaneswarar Temple
Government:
Year: 14th Century
Inscription:
Hail! Swasti Sri Panainthalai Maravan Chozhaiudaiyan Mupperudaiyan's charitable endowment...

Government:
Year: 14th Century
Inscription:
Hail! The charity of Poopalakudi Maravan Periyanasi Sathirandi...
Government:
Year: 15th Century
Inscription:
This entrance and the threshold were donated by Suryadevar Poovalakudi Andar of the Kovanur Maravar clan, who did not fail in their prior commitment...


மூல உரை

The charity of Tharmman, the chief of Kovanur Maravan, known as Moovayira Peraraiyan"54

மொழிபெயர்ப்பு முடிவுகள்

மொழிபெயர்ப்பு தொடர்பான முடிவு

"The charity of Tharmman, the chief of Kovanur Maravan, known as Moovayira Peraraiyan"












Period: 15th Century
Location: Panaiyur - Kanaadu

Message:
The sacred door frame was erected by Nayinan Elunthiravendran, a Maravar warrior from Panaiyur, who was victorious in battle.

Inscription:
These two sacred door frames, including the lower step, are a charitable donation by Nayinan Elunthiravendran, a Maravar warrior of this village, who was victorious in battle.


















No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.